
Edukacja
- 18 listopada 2008
- wyświetleń: 2711
W bibliotece o Andersenie
Gminna Biblioteka Publiczna w Bestwinie zaprasza na spotkanie z Bogusławą Sochańską.

Zapraszamy w środę 19 listopada o godz. 17.00 na spotkanie pod hasłem "Wpływ tłumacza na kształt dzieła literackiego - czy znamy prawdziwego H. Ch. Andersena?". Gościem biblioteki będzie Bogusława Sochańska.
Bogusława Sochańska jest absolwentką filologii duńskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, w latach 1980- 1995 była wykładowcą w Katedrze Skandynawistyki tego uniwersytetu. W latach 1995 - 1999 była radcą kulturalnym w Ambasadzie RP w Kopenhadze. Od 1999 roku jest dyrektorem Duńskiego Instytutu Kultury w Polsce.
Bogusława Sochańska to autorka tekstów o recepcji Hansa Christiana Andersena w Polsce oraz przekładów z literatury duńskiej. Do najważniejszych jej osiągnięć translatorskich należy przekład bezpośrednio z duńskiego, Baśni Andersena (Poznań 2005) oraz trzytomowe wydanie komentowane Baśni i opowieści tego pisarza (Poznań 2006). Swoje wiersze publikowała w czasopismach pod pseudonimem Bogumiła Krzew.
aka / czecho.pl
Źródło: GBP Bestwina
Komentarze
Zgodnie z Rozporządzeniem Ogólnym o Ochronie Danych Osobowych (RODO) na portalu czecho.pl zaktualizowana została Polityka Prywatności. Zachęcamy do zapoznania się z dokumentem.